• NOTICIAS DE HOY
27 September, 2016 - NME.com
Green Day previewed two new songs live as they began the world tour for their new album 'Revolution Radio' in Ohio last night (September 26). The trio began their show with two of the songs they've already previewed from the album, the title track and first single 'Bang Bang', as they played the intimate 1,700-capacity Newport Music Hall in Columbus, Ohio. Having previewed the two new songs, the rest of the 25-song set saw Green Day play more familiar songs including 'Longview', 'Basket Case', 'When I Come Around' and 'American Idiot' before the gig ended with acoustic versions of 'Ordinary World' and 'Good Riddance (Time Of Your Life)' as the second encore. The concert also featured covers of The Beatles' 'Revolution' and The Rolling Stones' '(I Can't Get No) Satisfaction' in a medley halfway through the set. The club tour to preview 'Revolution Radio' was actually due to have begun last week in St Louis (September 20), but the first three gigs had to be cancelled due to an infection among the band. After releasing the new album on October 7, the tour for 'Revolution Radio' reaches the UK for a short arena run early next year. They will play Leeds First Direct Arena (February 5), Manchester Arena (6) and London O2 Arena (8). Green Day played: 'Bang Bang' 'Revolution Radio' 'Know Your Enemy' 'Holiday' 'Letterbomb' 'Longview' '2000 Light Years Away' 'Welcome To Paradise' 'Christie Road' 'Burnout' 'Scattered' 'Hitchin' A Ride' 'Waiting' 'Are We The Waiting' 'St Jimmy' 'When I Come Around' 'She' 'Basket Case' 'King For A Day' 'Shout'/'(I Can't Get No) Satisfaction'/'Hey Jude' 'Minority' 'American Idiot' 'Jesus Of Suburbia' 'Ordinary World (Acoustic)' 'Good Riddance (Time Of Your Life) (Acoustic)'
Cantante: 
Buscar: 
Snoop Dogg Wet letras (Traducción de Español)
04:34
video escuchado 2,023 veces
añadido hace 5 años
por babyme

Snoop Dogg - Wet (Traducción de Español) letras

EN: Big Snoop Dogg
ES: Snoop grande Dogg

EN: Can you be my doctor?
ES: ¿Puede ser mi médico?

EN: Can you fix me up?
ES: ¿Puede usted me fijar?

EN: Can you wipe me down?
ES: ¿Se puede limpiar por mí?

EN: So I can lick you up
ES: Así que puedo lamer

EN: Make you give it up, Give it up
ES: Hacer que renunciar a ella, Give it up

EN: Til you say my name
ES: Hasta que digas mi nombre

EN: Like a jersey, jersey
ES: Al igual que una camiseta, camiseta

EN: Sh-ttin’ down the game
ES: Sh-ttin'por el juego

EN: Be my head coach
ES: Se mi entrenador en jefe

EN: So you can put me in
ES: Así que me puede poner en

EN: And never take me off
ES: Y nunca me despegue

EN: Til you can taste the win
ES: Hasta que se puede degustar la victoria

EN: Do it again and again
ES: Hágalo una y otra vez

EN: Til you say my name
ES: Hasta que digas mi nombre

EN: And by the way I’m so glad that you came
ES: Y por cierto me alegro mucho de que hayas venido

EN: Tell me baby are you wet (wet, wet, wet, wet, wet)
ES: Dile a mi bebé se le húmedo (mojado, mojado, húmedo, mojado, húmedo)

EN: I’m gonna get you wet (wet, wet, wet, wet, wet)
ES: Voy a conseguir que húmedo (mojado, mojado, húmedo, mojado, húmedo)

EN: Tell tell me baby are you wet (wet, wet, wet, wet, wet)
ES: Dile a decirme que el bebé están húmedos (húmedos, mojados, mojado, húmedo, mojado)

EN: I just wanna get you wet wet (wet, wet, wet, wet, wet)
ES: Sólo quiero conseguir que wet wet (húmedo, mojado, húmedo, mojado, húmedo)

EN: Drip, drip, drip, drip, for me mami
ES: Gota a gota, para mi mami

EN: Can you drip, drip, drip,
ES: ¿Puedes por goteo, goteo, goteo,

EN: Drip drip, drip, drip for me mami
ES: de goteo por goteo, goteo, goteo para mí mami

EN: Can you drip, drip, drip
ES: ¿Puedes por goteo, goteo, goteo

EN: She’s hot on a rainy day
ES: Ella es caliente en un día lluvioso

EN: Don’t drown
ES: No se ahogan

EN: Call me up
ES: Llámame

EN: I can save you now
ES: Me puede salvarte ahora

EN: Lick your feet and kiss your mouth
ES: Lamer sus pies y beso tu boca

EN: Swisha sweet, I got you out
ES: Swisha dulce, te tengo a cabo

EN: There’s only one way we can stop the drought
ES: Sólo hay una forma en que puede detener la sequía

EN: Come with me take a trip down south
ES: Ven conmigo hacer un viaje hacia el sur

EN: I can tell she’s thirsty
ES: Puedo decir que tiene sed

EN: I’m in the hole like a birdie
ES: Estoy en el agujero como un pajarito

EN: What you wanna do tonight
ES: Lo que quiero hacer esta noche

EN: It’s still early
ES: Es todavía temprano

EN: Wanna get spewed tonight
ES: ¿Quieres conseguir arrojó esta noche

EN: She’s all sturdy
ES: Ella es todo lo robusta

EN: I’m in between your lips
ES: Estoy entre tus labios

EN: Like a cigarette
ES: Al igual que un cigarrillo

EN: She wanna quit
ES: Ella quiere dejar de fumar

EN: But she wanna make it, make it, make it wet
ES: Pero ella quiere hacer, hacer, hacer que se moje

EN: I’m gonna get you wet
ES: Voy a conseguir que te mojes

EN: Tell tell me baby are you wet
ES: Dile a decirme bebé esté mojado

EN: I just wanna get you wet wet
ES: Sólo quiero conseguir que wet wet

EN: Drip, drip, drip, drip, for me mami
ES: Gota a gota, para mi mami

EN: Can you drip, drip, drip,
ES: ¿Puedes por goteo, goteo, goteo,

EN: Drip drip, drip, drip for me mami
ES: de goteo por goteo, goteo, goteo para mí mami

EN: Can you drip, drip, drip
ES: ¿Puedes por goteo, goteo, goteo

EN: Can you, can you get me up?
ES: ¿Puede usted, ¿me levanto?

EN: Like I’m wait for the first class
ES: Al igual que estoy esperar a la primera clase

EN: So I can give it to you rough
ES: Así que puedo darle a usted en bruto

EN: Like a first draft
ES: Como un primer borrador

EN: Would you like a paper plane
ES: ¿Te gustaría un avión de papel

EN: You know ’bout that paper babe
ES: ¿Sabes Qué tal ese niño de papel

EN: But f-ck them dollar bills
ES: Pero f-ck ellos billetes de un dólar

EN: Girl make it rain
ES: Chica hacer llover

EN: Holiday Inn, come
ES: Holiday Inn, ven

EN: Meet me on the 8th floor
ES: Nos vemos en el piso 8

EN: Damn it feels good but I feel bad for them maids though
ES: Maldición que se siente bien, pero me siento mal por ellos, aunque criadas

EN: But when I slip inside I turn girls into slip n slide
ES: Pero cuando me deslizo dentro de mí a su vez las niñas en la corredera deslizante n

EN: It’s a flood in your heart love
ES: Es una inundación en tu corazón el amor

EN: Girl let me pop up in your hot tub
ES: Chica que me surgen en su tina caliente

EN: Every night every day
ES: Cada noche, cada día

EN: Sippin’ on a different drink
ES: Bebiendo una bebida diferente

EN: Different chicks different days
ES: pollitos diferentes días diferentes

EN: I do it different ways
ES: Lo hago de diferentes maneras

EN: Where you going
ES: ¿A dónde vas

EN: What’d you say
ES: ¿Qué has dicho

EN: I want her river flowing to another lake
ES: Quiero que el río que fluye a otro lago

EN: Another ocean another ocean
ES: Otro marino otro océano

EN: On the beach on the beach
ES: En la playa en la playa

EN: I’m bout to take a swim
ES: Soy combate para tomar un baño

EN: Let let me dip my feet and get wet
ES: Vamos a dejar que me baño y mis pies se mojan

EN: I wanna get you wet
ES: Quiero que te mojes

EN: Tell tell me baby are you wet
ES: Dile a decirme bebé esté mojado

EN: I just wanna get you wet wet wet
ES: Sólo quiero conseguir que Wet Wet Wet

EN: Drip, drip, drip, drip, for me mami
ES: Gota a gota, para mi mami

EN: Can you drip, drip, drip,
ES: ¿Puedes por goteo, goteo, goteo,

EN: Drip drip, drip, drip for me mami
ES: de goteo por goteo, goteo, goteo para mí mami

EN: Can you drip, drip, drip
ES: ¿Puedes por goteo, goteo, goteo