• NOTICIAS DE HOY
Lollapalooza expands international reach to Colombia
30 July, 2015 - Yahoo.com
Lollapalooza, one of the defining US festivals for alternative rock, announced Wednesday an expansion to Colombia as organizers pointed to the country's vibrant cultural life. The Bogota edition, which will debut in October 2016, marks the fourth Latin American Lollapalooza with festivals already taking place annually in Argentina, Brazil and Chile. "We have had the ambition to bring Lollapalooza to Colombia for some time now, and have found partners who are true professionals and share our passion for the music," said Lollapalooza's founder, Jane's Addiction frontman Perry Farrell.
Cantante: 
Buscar: 
Florin Salam canción Zile Pentru Mama Mea
Florin Salam - Zile Pentru Mama Mea
04:37
video escuchado 6,122 veces
añadido hace 4 años
por danib61
Traducir:  

Florin Salam - Zile Pentru Mama Mea letras (Traducción de Español)

RO: of mama mea
ES: de mi madre

RO: ramai viata mea
ES: ejecutar fuera de mi vida

RO: ramai sufletul meu
ES: Stick around mi alma

RO: tu si taicusorul meu
ES: usted y mi taicusorul

RO: nu va las nu va las
ES: no no las las

RO: sa moara lumea de necaz
ES: mundo mueren de problemas

RO: parinti ca la mine
ES: padres como yo

RO: nu mai vad Doamne la nimeni
ES: ya no se ven a las damas a nadie

RO: mama mea
ES: Mi madre

RO: ramai viata mea
ES: ejecutar fuera de mi vida

RO: de-as putea as cumpara zile pentru mama mea
ES: -Pude adquirir como días de mi madre

RO: as da pretul cel mai mare
ES: Doy el precio más alto

RO: sa o fac nemuritoare
ES: para hacer inmortal

RO: la fel pentru tatal meu
ES: en cuanto a mi papá

RO: c-a muncit si-a tras din greu
ES: c trabajado y tira duro

RO: as muri in locul lor
ES: como morir en su lugar

RO: sa aiba un trai usor
ES: para tener una vida fácil

RO: tatal meu maicuta mea
ES: Mi padre mi maicuta

RO: voi doi sunteti viata mea
ES: dos eres mi vida

RO: cate zile voi avea
ES: ¿Cuántos días tienes

RO: mama mea, taicutul meu
ES: Mi madre, mi taicutul

RO: eu va multumesc mereu
ES: Gracias siempre

RO: ca prin voi traiesc si eu
ES: como vivo a través de tú y yo

RO: o mama orice ar fi
ES: cualquier madre sería un

RO: se roaga pentru copii
ES: orar por los niños

RO: e la inimioara arsa
ES: e al corazón arsa

RO: cand nu treci o zi pe acasa
ES: no pasa un día en casa

RO: la fel si taicutul meu
ES: el mismo y mi taicutul

RO: cat plange de focul meu
ES: Mi grito de gato de fuego

RO: el imi vrea doar binele
ES: Sólo quiere que me buena

RO: ca sa aiba liniste
ES: les gusta tener tranquilidad

RO: tatal meu maicuta mea
ES: Mi padre mi maicuta

RO: voi doi sunteti viata mea
ES: dos eres mi vida

RO: cate zile voi avea
ES: ¿Cuántos días tienes

RO: mama mea, taicutul meu
ES: Mi madre, mi taicutul

RO: eu va multumesc mereu
ES: Gracias siempre

RO: ca prin voi traiesc si eu
ES: como vivo a través de tú y yo

RO: of mama mea
ES: de mi madre

RO: ramai viata mea
ES: ejecutar fuera de mi vida

RO: ramai sufletul meu
ES: Stick around mi alma

RO: tu si taicusorul meu
ES: usted y mi taicusorul

RO: nu va las nu va las
ES: no no las las

RO: sa moara lumea de necaz
ES: mundo mueren de problemas

RO: parinti ca la mine
ES: padres como yo

RO: nu mai vad Doamne la nimeni
ES: ya no se ven a las damas a nadie