• NOTICIAS DE HOY
27 May, 2015 - RollingStone.com
Fifteen years after the U.S. release of her award-winning solo debut, The Captain, Australian singer-songwriter Kasey Chambers will issue Bittersweet, her tenth studio album and first solo record since 2010's Little Bird. Produced by Nick DiDia, known for his work with Pearl Jam, Bruce Springsteen and the Wallflowers, Chambers' LP will be released July 24th via the Rounder Label Group. First available in Chambers' native land last summer, the LP reached Number Two on Australia's ARIA Music Chart. 40 Saddest Country Songs of All Time With a gritty, expressive vocal style that reflects both the beauty and the challenges of her South Australia upbringing, much of it spent on the sparsely populated Nullarbor Plain, Chambers first came to musical prominence with her family's Dead Ringer Band, alongside her parents and older brother Nash Chambers. Since then, Nash has managed his sister and produced all of her albums, racking up sales of 1.2 million albums in Australia alone. (American music fans — and TV viewers — may recognize Chambers' songs "The Captain" and "The Hard Way," from her debut LP, for their inclusion in episodes of The Sopranos and Lost, respectively.) Bittersweet, however, marks the first album not produced with Nash. "I wanted to have an experience making a record that I had never had before," Chambers said in a statement of her decision to make a producer change. "I wanted to challenge myself and I wanted to be excited." The album, which continues Chambers' exploration of hard-edged alt-country rock in the tradition of such Americana stalwarts as Lucinda Williams and Buddy Miller, was recorded in just seven days in April 2014. In Australia, the LP has already garnered critical acclaim and earned Country Album of the Year honors at the 2014 ARIAs. The record also won the Country Music Golden Guitar Awards for Album of the Year and Single of the Year for "Bittersweet," her collaboration with fellow Aussie musician Bernard Fanning. To support the U.S. release of Bittersweet, Chambers will embark on a two-week tour, kicking off July 29th in San Francisco. She'll also make stops in Nashville, Atlanta, Boston and New York City. Here's her full tour itinerary. July 29 — San Francisco, the ChapelJuly 31 — Portland, Oregon, Aladdin TheaterAugust 1 — Seattle, Tractor TavernAugust 4 — Nashville, City WineryAugust 5 — Atlanta, Variety PlayhouseAugust 6 —Alexandria, Virginia, the BirchmereAugust 7 — New York City, City WineryAugust 8 — New York City, Americana Music Association at Lincoln CenterAugust 9 — Boston, the SinclairAugust 11 — Ann Arbor, Michigan, the ArkAugust 12 — Evanston, Illinois, SpaceAugust 13 — Minneapolis, Cedar Cultural CenterAugust 14 — Lyon, Colorado, Rocky Mountain Folks FestivalAugust 15 — Los Angeles, El Rey Theatre Related Keith Urban Shares 2014 Photo Diary Stagecoach 2015: Rolling Stone Country's Best Live Photos Kenny Rogers Preps Farewell Tour Down Under
Cantante: 
Buscar: 
Tyga vídeo clip Love Game
Tyga - Love Game
07:36
video escuchado 20,070 veces
añadido hace 3 años
por orynwe
Traducir:  

Tyga - Love Game letras (Traducción de Español)

EN: [Hook]
ES: [Enlace]

EN: The days go by, we argue all the time
ES: Pasan los días, discutimos todo el tiempo

EN: I want to make it right, ‘cause that was last night
ES: Quiero hacerlo correcto, porque eso fue anoche

EN: Baby we gon be alright, baby we gon be alright
ES: Bebé nos gon be alright, bebé nos gon be alright

EN: Yea yea love was the mark, bullets to your heart
ES: Sí sí amor fue la marca, balas a tu corazón

EN: I want to move on but my feelings too strong
ES: Quiero pasar pero mis sentimientos demasiado fuertes

EN: I don’t wanna waste time, I don’t wanna waste time
ES: Yo no quiero perder el tiempo, yo no quiero perder el tiempo

EN: [Verse 1 – Tyga]
ES: [Verso 1: Tyga]

EN: Man I know we ain’t finished when it’s barely beginning
ES: Hombre sé que ain't terminamos cuando apenas está comenzando

EN: All the time I done put in, I put in but time was ending
ES: Todo el tiempo me hace poner en, puse en pero estaba terminando el tiempo

EN: So silly chasing a feeling, figured you felt different
ES: Tan tonta persiguiendo un sentimiento, figurado you sentía diferente

EN: But so many, so many girls but I just stay with ya
ES: Pero tantas, tantas chicas pero sólo quedarse con ya

EN: See love wasn’t my intention
ES: Ver amor no era mi intención

EN: Rather play Dominoes
ES: Más bien jugar dominó

EN: Count money with my niggas, shoot dice
ES: Contar dinero con mis niggas, rodar los dados

EN: Give me seven, rolling out the gate, I hit it twice
ES: Me dan siete, rodando a la puerta, me lo golpeó dos veces

EN: Black Eyed Peas, money baby, it’s gon be a good night
ES: Black Eyed Peas, bebé de dinero, gon es ser una buena noche

EN: And when I said I love you, yeah I fuckin’ meant it
ES: Y cuando dije que te amo, sí me fuckin ' significa lo

EN: And we ain’t gotta bring your moms and your sister in it
ES: Y nos Ain't gotta traer sus mamás y su hermana en ella

EN: House too big, they all trying to spend the night
ES: Casa demasiado grande, todos tratando de pasar la noche

EN: You always inviting them and I don’t even be liking it
ES: Usted siempre invitándolos y incluso no ser gusto lo

EN: At all, and I don’t even say shit
ES: En todos y no siquiera decir mierda

EN: ‘Cause I just like to see you happy even when you faking it
ES: Porque sólo quiero verte feliz incluso cuando usted fingiendo

EN: So flagrant you foul ass bitch, man I hate you
ES: Tan flagrante asquerosa puta culo, hombre te odio

EN: I hope we can make up in the A.M
ES: Espero que podemos hacer en el A.M

EN: [Hook]
ES: [Enlace]

EN: ‘Cause the days go by, we argue all the time
ES: Porque los días pasan, discutimos todo el tiempo

EN: I want to make it right, ‘cause that was last night
ES: Quiero hacerlo correcto, porque eso fue anoche

EN: Baby we gon be alright, baby we gon be alright
ES: Bebé nos gon be alright, bebé nos gon be alright

EN: Yea yea love was the mark, bullets to your heart
ES: Sí sí amor fue la marca, balas a tu corazón

EN: I want to move on but my feelings too strong
ES: Quiero seguir adelante, pero misentimientos demasiado fuertes

EN: I don’t wanna waste time, I don’t wanna waste time
ES: Yo no quiero perder el tiempo, yo no quiero perder el tiempo

EN: It’s like we’re in a love game, love game
ES: Es como que estamos en un juego de amor, amor juego

EN: Love game, love game
ES: Juego del amor, el amor juego

EN: Yea, yea, yea, yea
ES: Sí, sí, sí, sí

EN: It’s like we’re in a love game, love game
ES: Es como que estamos en un juego de amor, amor juego

EN: Love game, love game
ES: Juego del amor, el amor juego

EN: Yea, yea, yea, yea
ES: Sí, sí, sí, sí

EN: [Verse 2 – Tyga]
ES: [Verso 2: Tyga]

EN: Uhh, for every last king need a queen
ES: Uhh, último rey necesita una reina

EN: If you love me now then forever hold this ring
ES: Si me amas ahora entonces siempre mantenga este anillo

EN: Hold me down, defend it; hold me down, no witness
ES: Me presionada, defenderla; me mantenga pulsada, ningún testigo

EN: You always got so much pride but once you look in my eyes
ES: Siempre tienes tanto orgullo, pero una vez mira en mis ojos

EN: It’s over, you even told me about you when you was younger
ES: Es más, incluso me dijo acerca de usted cuando usted era más joven

EN: How your father abused you, I let you cry on my shoulder
ES: Cómo su padre abusa de te, te dejo llorar en mi hombro

EN: No tissue, just short sleeve, tears see-through
ES: No tejido, sólo corta manga, lágrimas transparentes

EN: Our lives equal, thinking what you been through
ES: Nuestra vidas igual, pensando en lo que sido a través de

EN: Uhh, yo Genie here
ES: Uhh, yo aquí Genie

EN: Yea I grant you every wish
ES: Sí conceder deseos

EN: Put you in environments, good company success
ES: Te ponen en entornos, éxito de buena compañía

EN: Already set, you going with the best
ES: Ya definido, se va con los mejores

EN: I know I lied before but trust me I ain’t like your ex
ES: Sé que mintió antes pero confianza me I Ain't como su ex

EN: Sex so good, break up then break a sweat
ES: Sexo tan bueno, romper y romper un sudor

EN: We should stay together, then we fight again
ES: Nosotros debemos permanecer juntos y, a continuación, luchamos nuevamente

EN: Same old shit, different location
ES: Misma mierda vieja, otra ubicación

EN: Feeling like my time wasted
ES: Sintiendo como mi tiempo perdido

EN: [Hook]
ES: [Enlace]

EN: ‘Cause the days go by, we argue all the time
ES: Porque los días pasan, discutimos todo el tiempo

EN: I want to make it right, ‘cause that was last night
ES: Quiero hacerlo correcto, porque eso fue anoche

EN: Baby we gon be alright, baby we gon be alright
ES: Bebé nos gon be alright, bebé nos gon be alright

EN: Yea yea love was the mark, bullets to your heart
ES: Sí sí amor fue la marca, balas a tu corazón

EN: I want to move on but my feelings too strong
ES: Quiero pasar pero mis sentimientos demasiado fuertes

EN: I don’t wanna waste time, I don’t wanna waste time
ES: Yo no quiero perder el tiempo, yo no quiero perder el tiempo

EN: It’s like we’re in a love game, love game
ES: Es como que estamos en un juego de amor, amorjuego

EN: Love game, love game
ES: Juego del amor, el amor juego

EN: Yea, yea, yea, yea
ES: Sí, sí, sí, sí

EN: It’s like we’re in a love game, love game
ES: Es como que estamos en un juego de amor, amor juego

EN: Love game, love game
ES: Juego del amor, el amor juego

EN: Yea, yea, yea, yea
ES: Sí, sí, sí, sí

EN: [Verse 3 – Tyga]
ES: [Verso 3: Tyga]

EN: Trying to forget someone that you love
ES: Tratando de olvidar a alguien que amas

EN: Like trying to remember someone that you never knew
ES: Como tratando de recordar a alguien que nunca lo supieras

EN: Think about it, I dream about it
ES: Pensar en ello, sueño con ella

EN: My nightmares haunting me, I can’t sleep about it
ES: Mis pesadillas me atormenta, no puedo dormir sobre ella

EN: Anxiety, can’t breathe, can’t live without you
ES: Ansiedad, no puede respirar, no puede vivir sin ti

EN: The revival, all these verses is my survival
ES: El Renacimiento, todos estos versos es mi supervivencia

EN: Standing at the podium, waiting on your arrival
ES: De pie en el estrado, esperando su llegada

EN: One day but no return
ES: Un día pero no regreso

EN: Like Usher say, gotta let it burn
ES: Como Usher decir gotta let it burn

EN: [Outro – Tyga]
ES: [Outro: Tyga]

EN: The hardest part of dreaming about someone you love
ES: La parte más difícil de soñar con alguien que amas

EN: Is waking up to see that person gone
ES: Es despertar a ver a esa persona pasada

EN: You know it, it it takes seconds to say hello
ES: Usted lo sabe, se tarda segundos para decir hola

EN: But forever to say goodbye
ES: Pero siempre para decir adiós

EN: Moving on is easy, but what you leave behind
ES: Pasar es fácil, pero lo que dejas

EN: Is what makes it hard…
ES: Es lo que hace hard…