• NOTICIAS DE HOY
17 April, 2015 - RollingStone.com
Earlier this week, Tim McGraw announced plans to swing his summertime tour through Hartford, Connecticut, and play a benefit show for Sandy Hook Promise, a non-profit organization that formed in the wake of the 2012 Sandy Hook Elementary School shootings.  Widely Reported School Shootings Since 2000 Billy Currington and Chase Bryant, McGraw's two opening acts on the Shotgun Rider tour, were originally scheduled to play the gig, as well. That changed yesterday afternoon, when Currington — caught in the middle of a social media firestorm ignited by gun rights advocates — cancelled his appearance.  The trouble started on Tuesday, with a 255-word article published by Breitbart.com. A conservative website whose recent headlines include "Zoinks!: Clinton Parks 'Scooby' Van in Handicap Space — Just Behind Vacant Spot!" and "Bruce Willis and Demi Moore Daughter: Nipples Represent Equality," Breitbart examined the Sandy Hook benefit from a decidedly right-wing perspective, branding it a "gun control fundraiser" and promising that "the money McGraw and Currington raise will ultimately succeed in making it harder for law-abiding citizens to acquire and carry the guns they need for self-defense." The article's author, Awr Hawkins, even backed up his assertions by citing an older Breitbart article from last December, published shortly after the two-year anniversary of the school shootings. Coincidentally, Hawkins had written that piece, too. Sandy Hook Promise, whose mission statement is to "protect children from gun violence so no other parent experiences the loss of their child," doesn't see itself as an anti-gun organization. The NPO's website lists mental wellness programs and "firearm safety and security" as its main areas of focus, even offering tips for proper gun storage ("Make sure your guns are stored unloaded and separate from ammunition") in a downloadable PDF. Even so, champions of the Second Amendment rallied behind the Breitbart article, with everyone from Travis Tritt to the NRA voicing their dissatisfaction with McGraw, Currington and Bryant via Twitter.  At first, Currington fought back. "i didn't sign up for shit," he wrote in a since-deleted Tweet on April 15th, responding to one particularly angry commenter. "just hearing about it like you are. so fuck u too." One day later, he logged onto Facebook and announced his decision to pull out of the show altogether.  "I've never been one to take on controversial issues — I'm a singer," he wrote. "I do feel strongly about honoring and supporting the Sandy Hook community and will be making a donation to a local organization. I appreciate people's freedom and passion for whatever cause they want to support, however, I am choosing to step aside from this fundraiser and will focus instead on the rest of the tour dates as I look forward to being on the road with Tim and Chase and having a blast with all of the fans." One champion of the Second Amendment who isn't backing down is McGraw, a gun owner and recreational hunter whose fiddle player, Dean Brown, was family friends with one of the 20 children killed in the Sandy Hook attack. "I support gun ownership," he wrote yesterday in a statement to The Washington Post. "I also believe that with gun ownership comes the responsibility of education and safety — most certainly when it relates to what we value most, our children. I can’t imagine anyone who disagrees with that. Through a personal connection, I saw first-hand how the Sandy Hook tragedy affected families and I felt their pain. The concert is meant to do something good for a community that is recovering." With or without Currington, McGraw will perform at Hartford's XFINITY Theater on July 17th, with all profits going toward Sandy Hook Promise. Chase Bryant is presumably still in the mix, too, although he's kept a low profile since April 13th, when he retweeted McGraw's original announcement about the Sandy Hook gig. Currington will sit that gig out, then rejoin his tourmates for the rest of the Shotgun Rider run.  Related Tim McGraw Talks 'Shotgun' Hit, Next Single and Hozier Tim McGraw to Perform Benefit Show for Sandy Hook Sandy Hook Choir Go 'Over the Rainbow'
Cantante: 
Buscar: 
ASAP Rocky vídeo clip F*ckin Problem (feat. Drake, 2 Chainz & Kendrick Lamar)
ASAP Rocky - F*ckin Problem (feat. Drake, 2 Chainz & Kendrick Lamar)
03:51
video escuchado 15,457 veces
añadido hace 2 años
Traducir:  

ASAP Rocky - F*ckin Problem (feat. Drake, 2 Chainz & Kendrick Lamar) letras (Traducción de Español)

EN: [Hook: 2 Chainz, Drake, and Rocky]
ES: [Gancho: 2 Chainz, Drake y Rocky]

EN: I love bad bitches that's my fuckin problem
ES: Me encanta perras malas que mi problema

EN: And yeah I like to fuck I got a fuckin problem
ES: Y sí me gusta follar i tiene un problema

EN: I love bad bitches that's my fuckin problem
ES: Me encanta perras malas que mi problema

EN: And yeah I like to fuck I got a fuckin problem
ES: Y sí me gusta follar i tiene un problema

EN: I love bad bitches that's my fuckin problem
ES: Me encanta perras malas que mi problema

EN: And yeah I like to fuck I got a fuckin problem
ES: Y sí me gusta follar i tiene un problema

EN: If finding somebody real is your fuckin problem
ES: Si encontrar que alguien real es su problema

EN: Bring ya girls to the crib maybe we can solve it
ES: Bring ya las niñas a la cuna quizás nosotros podemos solucionarlo

EN: [Verse 1: A$AP Rocky]
ES: [Verso 1: un AP $ Rocky]

EN: Hold up bitches simmer down
ES: Hold up perras lento hacia abajo

EN: Takin' hella long bitch give it to me now
ES: Takin ' hella larga puta dármelo ahora

EN: Make that thing pop like a semi or a nine
ES: Hacer esa cosa pop como un semi o un nueve

EN: Oh baby like it raw with a shimmy shimmy ya
ES: Oh bebé como cruda con un shimmy calle ya

EN: Huh, ASAP get like me
ES: Ajá, ASAP haz como yo

EN: Never met a motherfucker fresh like me
ES: Nunca conoció a un hijo de puta fresca como yo

EN: All these motherfuckers wanna dress like me
ES: Todos estos hijos de puta quieren vestir como yo

EN: Put the chrome to your dome make you sweat like Keith
ES: Poner el cromo a su marca de cúpula que suda como Keith

EN: Cause I'm the nigga, the nigga nigga
ES: Causa soy el nigga, el nigga nigga

EN: Like how you figure?
ES: ¿Como cómo usted figura?

EN: Getting figures and fuckin bitches
ES: Obtener cifras y fuckin perras

EN: She rollin' swishers for her bitches
ES: Ella Rollin ' a swishers de su puta

EN: I bought my niggas they getting bent up off the liquor
ES: Compré mi Kane que conseguir doblado hasta apagar el licor

EN: She love my licorice, I let her lick it
ES: Ella ama mi regaliz, dejarla lick it

EN: They say money make a nigga act nigger-ish
ES: Dicen hacer dinero un acto nigga nigger-ish

EN: But at least a nigga nigga rich
ES: Pero por lo menos un nigga nigga Rico

EN: I be fuckin' broads like I be fuckin' bored
ES: Yo ser Fuckin ' broads como yo ser Fuckin ' aburrido

EN: Turn a dyke bitch out have her fuckin' boys
ES: Una perra de dique a tenerla de vuelta Fuckin ' boys

EN: Beast
ES: Bestia

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: I love bad bitches that's my fuckin problem
ES: Me encanta perras malas que mi problema

EN: And yeah I like to fuck I got a fuckin problem
ES: Y sí me gusta follar i tiene un problema

EN: I love bad bitches that's my fuckin problem
ES: Me encanta perras malas que mi problema

EN: And yeah I like to fuck I got a fuckin problem
ES: Y sí me gusta follar i tiene un problema

EN: I love bad bitches that's my fuckin problem
ES: Me encanta perras malas eso de miFuckin problema

EN: And yeah I like to fuck I got a fuckin problem
ES: Y sí me gusta follar i tiene un problema

EN: If finding somebody real is your fuckin problem
ES: Si encontrar que alguien real es su problema

EN: Bring ya girls to the crib maybe we can solve it
ES: Bring ya las niñas a la cuna quizás nosotros podemos solucionarlo

EN: [Verse 2: Drake]
ES: [Verso 2: Drake]

EN: I know you love it when this beat is on
ES: Sé que encanta cuando este golpe es en

EN: Make you think about all of the niggas you've been leading on
ES: Te hacen pensar sobre todos los niggas que ha sido líder en

EN: Make me think about all of the rappers I've been feeding on
ES: Me hacen pensar sobre todos los raperos en que he estado alimentando

EN: Got a feeling that's the same dudes that we speakin' on, oh word?
ES: ¿Tienes la sensación de que es los mismos dudes que nos speakin', oh palabra?

EN: You ain't heard my album? Who you sleepin' on?
ES: ¿Ain ' t conoces mi álbum? ¿Que se sleepin'en?

EN: You should print the lyrics out and have a fucking read-along
ES: Debe imprimir la letra y tener un puto leer-a lo largo

EN: Ain't a fucking sing-along unless you brought the weed along
ES: No es un puto Sing-Along a menos que usted lleve la maleza a lo largo de

EN: Then ju- (okay, okay, okay...)
ES: A continuación, ju-(vale, vale, vale...)

EN: Then just drop down and get yo' eagle on
ES: Entonces acaba de caer hacia abajo y sale yo' eagle en

EN: Or we can stare up at the stars and put The Beatles on
ES: O podemos mirar a las estrellas y poner a los Beatles en

EN: All that shit you talkin' bout is not up for discussion
ES: Todo lo que mierda le Talkin ' bout no está en discusión

EN: I will pay to make it bigger, I don't pay for no reduction
ES: Voy a pagar hacerlo más grande, no pagar ninguna reducción

EN: If it's comin' from a nigga I don't know, then I don't trust it
ES: Si es Comin ' desde un nigga que no sé, entonces yo no confía en él

EN: If you comin' for my head, then motherfucker get to bustin'
ES: Si Comin ' para mi cabeza, luego motherfucker llegas a pista

EN: Yes Lord, I don't really say this often
ES: Sí señor, no realmente lo digo a menudo

EN: But this long dick nigga ain't for the long talkin
ES: Pero esta nigga largo dick Ain't para el tiempo talkin

EN: I beast
ES: Bestia

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: I love bad bitches that's my fuckin problem
ES: Me encanta perras malas que mi problema

EN: And yeah I like to fuck I got a fuckin problem
ES: Y sí me gusta follar i tiene un problema

EN: I love bad bitches that's my fuckin problem
ES: Me encanta perras malas que mi problema

EN: And yeah I like to fuck I got a fuckin problem
ES: Y sí me gusta follar i tiene un problema

EN: I love bad bitches that's my fuckin problem
ES: Me encanta perras malas que mi problema

EN: And yeah I like to fuck I got a fuckin problem
ES: Y sí me gusta follar i tiene un problema

EN: If finding somebody real is your fuckin problem
ES: Si encontrar que alguien real es su fuckinproblema

EN: Bring ya girls to the crib maybe we can solve it
ES: Bring ya las niñas a la cuna quizás nosotros podemos solucionarlo

EN: [Verse 3: Kendrick Lamar]
ES: [Verso 3: Kendrick Lamar]

EN: Yeah ho this the finale
ES: Sí ho esta el final

EN: My pep talk turn into a pep rally
ES: Mi charla de pep se convierta en un mitin de pep

EN: Say she's from the hood but she live inside in the valley now
ES: Ella es de la campana pero ella vive dentro del Valle ahora

EN: Vacate in Atlanta, then she going back to Cali
ES: Desalojar en Atlanta, entonces ella volviendo a Cali

EN: Got your girl on my line, world on my line
ES: Tienes a tu chica en mi línea, mundo en mi línea

EN: The irony I fuck 'em at the same damn time
ES: La ironía em follo al mismo tiempo maldito

EN: She eyeing me like a nigga don't exist
ES: Ella me observando como un nigga no existen

EN: Girl, I know you want this dick
ES: Chica, I know que you want esta dick

EN: Girl, I'm Kendrick Lamar
ES: Chica, soy Kendrick Lamar

EN: Aka Benz is to me just a car
ES: Aka Benz es para mí sólo un coche

EN: That mean your friends need to be up to a par
ES: Eso significa que tus amigos deben ser hasta un par

EN: See my standards are pampered by threesomes tomorrow
ES: Ver que mis estándares son mimados por tríos mañana

EN: Kill 'em all dead bodies in the hallway
ES: Em matar todos los cadáveres en el pasillo

EN: Don't get involved listen what the crystal ball say
ES: No te involucrado escuchar lo que la bola de cristal decir

EN: Halle Berry, hallelujah
ES: Halle Berry, hallelujah

EN: Holla back i'll do ya
ES: Holla volver a hacer ya

EN: Beast
ES: Bestia

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: I love bad bitches that's my fuckin problem
ES: Me encanta perras malas que mi problema

EN: And yeah I like to fuck I got a fuckin problem
ES: Y sí me gusta follar i tiene un problema

EN: I love bad bitches that's my fuckin problem
ES: Me encanta perras malas que mi problema

EN: And yeah I like to fuck I got a fuckin problem
ES: Y sí me gusta follar i tiene un problema

EN: I love bad bitches that's my fuckin problem
ES: Me encanta perras malas que mi problema

EN: And yeah I like to fuck I got a fuckin problem
ES: Y sí me gusta follar i tiene un problema

EN: If finding somebody real is your fuckin problem
ES: Si encontrar que alguien real es su problema

EN: Bring ya girls to the crib maybe we can solve it
ES: Bring ya las niñas a la cuna quizás nosotros podemos solucionarlo